APENDICE I

REGLAS LOCALES; CONDICIONES DE LA COMPETICIÓN

 

           APENDICE I – CONTENIDOS

 

 

Parte A          Reglas Locales

1.         Definir Límites y Márgenes

2.                  Obstáculos de Agua

           a.       Obstáculos de Agua Laterales

           b.       Bola Provisional jugada bajo la Regla 26-1

3.         Áreas del Campo que Requieren Conservación; Área Medioambientalmente Sensibles

4.         Condiciones Temporales - Barro, Humedad Extrema, Malas Condiciones y Protección del Campo

           a.       Levantar una Bola Empotrada, Limpiarla

           b.       Colocar la Bola y Reglas de Invierno

 

5.    Obstrucciones

           a.       General

           b.       Piedras en Bunkers

           c.       Carreteras y Caminos

          d.       Obstrucciones Inamovibles Cerca del Green

           e.       Protección de Árboles Jóvenes

           f.        Obstrucciones Temporales

 

6.       Zonas de Dropaje.

 

 

Parte B Formas (ejemplos) de Reglas Locales

1.     Obstáculos de Agua; bola provisional bajo la Regla 26-1

 

2.     Áreas del Campo que Requieren Conservación; Zonas Medioambientalmente Sensibles

           a.       Terreno en Reparación; Juego Prohibido

           b.       Área Medioambientalmente Sensible

 

3.        Protección de Árboles Jóvenes

 

4.       Condiciones del Campo - Barro, Humedad Extrema, Malas Condiciones y Protección del Campo

           a.       Alivio para Bola Empotrada

           b.       Limpiar la Bola

           c.       Colocar la Bola y Reglas de Invierno

           d.       Agujeros de Aireación

           e.       Juntas de Tepe

5.                              Piedras en los Bunkers

6.                              Obstrucciones Inamovibles Cerca del Green

7.                              Obstrucciones Temporales

           a.       Obstrucciones Temporales Inamovibles

           b.       Líneas y Cables Eléctricos Temporales

8.                              Zonas de Dropaje

9.                              Dispositivos de Medición de Distancias

 

 

Parte C Condiciones de la Competición

1.     Especificaciones de Palos y Bolas

           a.       Lista de Cabezas de Drivers Conformes

           b.       Lista de Bolas Homologadas

           c.       Condición de Un Tipo de Bola

2.                            Hora de Salida

3.                            Caddie

 

4.                               Ritmo de Juego

5.                               Suspensión del Juego Debido a Situaciones Peligrosas

6.                               Práctica

                a.       General

                b.       Practicar Entre Hoyos

7.                               Consejo en Competiciones por Equipo

8.                                Nuevos Agujeros

9.                                 Transporte

10.           Anti-Dopaje

1 1.           Como Decidir los Empates

1 2.           Cuadro para Juego por Hoyos (Match Play); Cuadro Numérico General.

 

 

 

REGLAS LOCALES; CONDICIONES DE LA COMPETICION

 

Parte A: Reglas Locales

De acuerdo con la Regla 33-8a el Comité puede establecer y publicar Reglas Locales para condiciones locales anormales, siempre y cuando sean coherentes con los criterios establecidos en este Apéndice. Además, se facilita una información detallada con respecto a las Reglas Locales aceptables y prohibidas en las "Decisiones sobre las Reglas de Golf bajo la Regla 33-8, y en Orientaciones sobre la Dirección y Administración de una Competición.

Si las condiciones locales anormales interfieren con el desarrollo normal del juego del golf y el Comité considera que es necesario modificar una Regla de Golf, será necesaria la autorización de la Real Federación Espańola de Golf.

 

1.  Definición de Límites y Márgenes

Especificando los medios utilizados para definir los fuera de límites, obstáculos de agua, obstáculos de agua laterales, terreno en reparación, obstrucciones y partes integrantes del campo (Regla 33-2a).

 

2.  Obstáculos de Agua

a. Obstáculos de Agua Laterales

Aclarando la consideración que tienen los obstáculos de agua que pueden ser obstáculos de agua latera­les (Regla 26).

b. Bola Provisional Bajo la Regla 26-1

Permitiendo jugar una bola de forma provisional bajo la Regla 26-1 para una bola que puede estar en un obstáculo de agua (incluyendo un obstáculo de agua lateral) de tal manera que si no se encuentra la bola original, no se sabe o no es prácticamente seguro que esté en el obstáculo de agua, y sería im­practicable determinar si la bola está en el obstáculo o el hecho de hacerlo así, demoraría indebida­mente el juego.

 

3. Zonas del Campo que Requieren Preservación; Zonas Medioambientalmente Sensibles

Ayudando a preservar el campo al definir como "terreno en reparación" desde el cual está prohibido el juego zonas como semilleros de césped, plantaciones jóvenes y otras partes del campo bajo cultivo.

Cuando el Comité tiene que prohibir el juego desde zonas medioambientalmente sensibles que están dentro de o próximas al campo, debería establecer una Regla Local para explicar el procedimiento de alivio.

 

4. Condiciones del Campo - Barro, Extrema Humedad, Mal Estado y Protección del Campo

a. Levantar una Bola Empotrada; Limpiarla

Condiciones temporales que pudieran interferir en el desarrollo normal del juego, incluyendo barro y extrema humedad, que justificarían el alivio por bola empotrada en cualquier parte del recorrido o que justificarían permitir levantar, limpiar y reponer una bola en cualquier parte del recorrido o en un área segada a ras en el recorrido.

b. Colocación de la Bola y Reglas de Invierno

Las condiciones adversas, incluyendo el mal estado del campo o la existencia de barro, son a veces tan generalizadas, particularmente en los meses de invierno, que el Comité puede decidir conceder alivio mediante una Regla Local temporal para proteger el campo o para conseguir que el juego sea justo y agradable. Dicha Regla Local debería ser retirada tan pronto como las condiciones lo permitan.

 

5. Obstrucciones

a.     General

Aclarando la consideración de los objetos que pueden ser obstrucciones (Regla 24). Declarando cualquier construcción como parte integrante del campo y por lo tanto no como obs­trucción, por ejemplo los laterales elevados de los lugares de salida, greenes y bunkers (Reglas 24 y 33-2a).

b. Piedras en los Bunkers

Permitiendo quitar las piedras de los bunkers declarándolas "obstrucciones movibles" (Regla 24-1).

c. Carreteras y Caminos

(i) Declarando parte integrante del campo las superficies y bordes artificiales de carreteras y caminos; o

(ii) Concediendo alivio bajo la Regla 24-2b de las carreteras y caminos que no tengan superficies y bordes artificiales, si éstos pudieran afectar de forma injusta al juego.

d. Obstrucciones Inamovibles Cerca del Green

Concediendo alivio de intervención por obstrucción inamovible situado en o dentro de la distancia de dos palos del green cuando la bola reposa a menos de dos palos de distancia de la obstrucción Inamovible.

e. Protección de Árboles Jóvenes

Concediendo alivio para proteger los árboles jóvenes.

f. Obstrucciones Temporales

Concediendo alivio de obstrucciones temporales (por ejemplo, tribunas, cables y equipos de televi­sión, etc.).

 

6. Zonas de Dropaje

Estableciendo zonas especiales en las cuales una bola podrá o deberá ser dropada cuando no es factible o práctico proceder exactamente de acuerdo con la Regla 24-2b ó 24-3 (Obstrucción Inamovible), la Regla 25-1b o la Regla 25-1 c (Condiciones Anormales del Terreno), la Regla 25-3 (Green Equivo­cado), la Regla 26-1 (Obstáculos de Agua y Obstáculos de Agua Laterales) o la Regla 28 (Bola Injugable).

 

 

Parte B: Ejemplos de Reglas Locales

Dentro de los criterios establecidos en la Parte A de este Apéndice, el Comité puede adoptar una Regla Local de acuerdo con los siguientes ejemplos y publicarla en la tarjeta o en el tablón de anuncios. No obstante, los ejemplos de Reglas Locales que no son permanentes no deberían figurar impresos en una tarjeta porque su vigencia es temporal.

 

1.  Obstáculos de Agua; bola provisional bajo la Regla 26-1

Si un obstáculo de agua (incluyendo un obstáculo de agua lateral) tiene unas dimensiones, forma y/o ubicación tales que:

i)   sería impracticable determinar si la bola está en el obstáculo o hacerlo demoraría indebidamente el juego, y

ii)  si la bola original no se encuentra, no se sabe o no es prácticamente seguro que está en el obstáculo de agua.

 

El Comité puede introducir una Regla Local permitiendo el juego de una bola provisional bajo la Regla 26-1. La bola se juega provisionalmente bajo cualquiera de las opciones aplicables de la Regla 26-1 o cualquier Regla Local aplicable. En tal caso si se juega una bola de forma provisional y la bola original está en un obstáculo de agua, el jugador puede jugar la bola original como reposa o continuar con la bola jugada provisionalmente, pero no puede proceder bajo la Regla 26-1 con respecto a la bola ori­ginal. En estas circunstancias, se recomienda la siguiente Regla Local:

Si hay duda sobre si una bola está en el obstáculo de agua (especificar lugar) o perdida en el mismo, el jugador puede jugar otra bola provisionalmente bajo cualquiera de las opciones aplicables de la Regla 26-1.

Si la bola original se encuentra fuera del obstáculo de agua, el jugador debe continuar el juego con ella.

Si la bola original se encuentra dentro del obstáculo de agua, el jugador puede jugar la bola original como reposa o continuar con la bola jugada provisionalmente bajo la Regla 26-1.

Si la bola original no es encontrada o identificada dentro del período de cinco minutos de búsqueda, el jugador debe continuar con la bola jugada provisionalmente.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL:

Juego por Hoyos - Pérdida del Hoyo;

Juego por Golpes - Dos Golpes.

 

2. Áreas del Campo que Requieren Preservación; Áreas Medioambientalmente Sensibles

a. Terreno en Reparación; Prohibido el Juego

Si el Comité desea proteger cualquier parte del campo, debería declararla como terreno en reparación y prohibir el juego desde ella. Se recomienda la siguiente Regla Local:

"El/la.......... (definido/a por........ ) es terreno en reparación desde el cual está prohibido el juego. Si la bola de un jugador reposa en el área o si ésta interfiere con la colocación del jugador o con el área del swing que va a efectuar, el jugador debe aliviarse de acuerdo con la Regla 25-1.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL

Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por Golpes - Dos golpes"

 

b. Áreas Medioambientalmente Sensibles

Si una autoridad competente (una Agencia Estatal o similar) prohíbe la entrada en y/o el juego desde una zona en o próxima al campo por razones medioambientales, el Comité debería redactar una Regla Local explicando el procedimiento de alivio.

El Comité tiene cierta libertad para decidir si se define la zona como terreno en reparación, obstáculo de agua o fuera de límites. Sin embargo, no puede definir dicha zona como obstáculo de agua si no cumple con la Definición de "Obstáculo de Agua" y debería en todo momento procurar conservar las características de diseńo del hoyo. Se recomienda la siguiente Regla Local:

I. Definición:

Un área medioambientalmente sensible (AMS) es un área así declarada por una autoridad competente en la que está prohibido la entrada y/o jugar desde allí por razones medioambientales. Estas áreas pueden ser definidas como terreno en reparación, obstáculo de agua, obstáculo de agua lateral o fuera de límites a discreción del Comité, siempre que, en el caso de una AMS que haya sido definida como obstáculo de agua u obstáculo de agua lateral, esta área sea, por Definición un obstáculo de agua.

Nota: El Comité no puede declarar que una zona es área medioambientalmente sensible.

 

II.    Bola en Área Medioambientalmente Sensible

a.    Terreno en Reparación

Si una bola está en una AMS definida como terreno en reparación, debe droparse una bola de acuer­do con la Regla 25-1 b.

Si se sabe o es prácticamente seguro que una bola que no ha sido encontrada, está dentro de una AMS que está definida como terreno en reparación el jugador puede aliviarse, sin penalidad, bajo la Re­gla 25-lc.

 

b.     Obstáculos de Agua y Obstáculos de Agua Laterales

Si se sabe o es prácticamente seguro que una bola que no ha sido encontrada, está dentro de una AMS que está definida como obstáculo de agua u obstáculo de agua lateral, el jugador debe, bajo la pe­nalidad de un golpe, proceder bajo la Regla 26-1.

Nota: Si una bola dropada de acuerdo con la Regla 26 rueda a una posición en la que la AMS inter­fiere con la colocación del jugador o el área del swing que desea efectuar, el jugador debe aliviarse de acuerdo con la cláusula 3 de esta Regla Local.

 

c) Fuera de Límites

Si una bola está en una AMS que ha sido definida como fuera de límites, el jugador jugará una bola ba­jo la penalidad de un golpe tan cerca como sea posible del punto desde donde fue jugada por última vez la bola original (ver la Regla 20-5).

 

III.    Interferencia con la Colocación o el Área del Swing que Desea Efectuar

Existe interferencia por una AMS cuando esta interfiere con la colocación del jugador o el área del swing que desea efectuar. Si existe interferencia, el jugador debe aliviarse como sigue:

(i)                 En el recorrido: Si la bola reposa en el recorrido, se determinará el punto del campo más cercano a aquél en el que la bola reposa que (a) no esté más cerca del agujero,

(b) evite la interferencia de la AMS y

(c) no esté en un obstáculo ni en un green. El jugador levantará la bola y la dropará, sin penalidad, dentro de la distancia de un palo del punto así determinado, en una parte del campo que cumpla con los apartados (a), (b) y (c) anteriores.

(ii)               En un obstáculo: Si la bola está en un obstáculo, el jugador levantará la bola y la dropará:

(a)  Sin penalidad, en el obstáculo, tan cerca como sea posible del punto donde la bola reposaba, no más cerca del agujero, en una parte del campo que proporcione un alivio total de la AMS; o

(b)  Bajo penalidad de un golpe, fuera del obstáculo, manteniendo el punto donde la bola reposaba en línea recta entre el agujero y el punto en el que se va a dropar la bola, sin limitación de distancia detrás del obstáculo donde la bola puede ser dropada. Adicionalmente, el jugador puede proceder bajo la Regla 26 ó 28, si son de aplicación.

 

iii) En el green: Si la bola reposa en green, el jugador levantará la bola y la colocará, sin penalidad, en el lugar más próximo de donde reposaba que permita un alivio total de la AMS, pero no más cer­ca del agujero ni en un obstáculo. La bola puede limpiarse cuando se levanta bajo la cláusula 3 de esta Regla Local.

 

Excepción: Un jugador no puede obtener alivio bajo la cláusula 3 de esta Regla Local si, (a) clara­mente no es razonable que ejecute un golpe debido a una interferencia que no sea por una condición cubierta por esta Regla Local, o (b) la interferencia por dicha AMS se produce solamente por el uso de una colocación, swing o dirección de juego innecesariamente anormales.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL:

Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por Golpes - Dos golpes

Nota: En caso de infracción grave de esta Regla Local, el Comité puede imponer una penalidad de descalificación.”

 

3. Protección de Árboles Jóvenes

Cuando se desea prevenir el dańo a árboles jóvenes, se recomienda la siguiente Regla Local:

Protección de los árboles jóvenes identificados por______________ . Si estos árboles interfieren con la colocación de un jugador o con el área del swing que desea efectuar, la bola debe ser levantada, sin penalidad, y dropada de conformidad con el procedimiento prescrito en la Regla 24-2b (Obstrucción Inamovible). Si la bola reposa en un obstáculo de agua, el jugador debe levantar y dropar la bola de conformidad con la Regla 24-2b(i) excepto que el punto más cercano de alivio tiene que estar dentro del obstáculo de agua y la bola debe droparse en el obstáculo de agua, o el jugador también puede proceder bajo la Regla 26. La bola puede limpiarse cuando se levanta bajo esta Regla Local.

 

Excepción: Un jugador no puede aliviarse bajo esta Regla Local si, (a) es claramente irrazonable pa­ra él ejecutar un golpe a causa de una interferencia por algo distinto del árbol, o (b) la interferencia por el árbol ocurriría solamente por el uso de una colocación, swing o dirección de juego innecesa­riamente anormales.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL

Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por Golpes - Dos golpes"

 

4. Condiciones del Campo - Barro, Extrema Humedad, Malas Condiciones y Protección del Campo

a. Alivio por bola Empotrada

La Regla 25-2 proporciona alivio sin penalidad para una bola empotrada en su propio impacto en cualquier zona segada a ras en el recorrido. En el green, una bola puede levantarse el dańo causado por el impacto de una bola puede repararse (Reglas 16-1b y c). Cuando está justificada permitir la autorización para aliviarse por una bola empotrada en cualquier parte del recorrido, se recomienda la siguiente Regla Local:

"En el recorrido, una bola empotrada en su propio impacto en el terreno puede ser levantada sin pe­nalidad, limpiada y dropada tan cerca como sea posible de donde reposaba, pero no más cerca del agujero. La bola al droparse debe tocar primero una parte del campo en el recorrido.

 

Excepciones:

1.           Un jugador no puede aliviarse bajo esta Regla Local si la bola está empotrada en arena en una zona que no está segada a ras.

2.     Un jugador no puede aliviarse bajo esta Regla Local si es claramente irrazonable para él ejecutar un golpe debido a cualquier otra interferencia que no sea la condición cubierta por esta Regla Local

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL

Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por Golpes - Dos golpes"

 

b. Limpiar la bola

Algunas condiciones, como extrema humedad que hace que grandes cantidades de barro se adhieran a la bola, pueden aconsejar que se permita levantar, limpiar y reponer la bola. En estas circunstancias se recomienda la siguiente Regla Local:

"(Especificar zona) una bola puede ser levantada, limpiada y repuesta sin penalidad.

 

Nota La posición de la bola debe ser marcada antes de que sea levantada bajo esta Regla Local – ver Regla 20-1.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL

Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por Golpes - Dos golpes"

 

c. "Colocación de la Bola" y "Reglas de Invierno"

El terreno en reparación está amparado en la Regla 25 y unas condiciones locales anormales ocasio­nales que podrían interferir en el juego normal que no estén muy extendidas deberían definirse co­mo terreno en reparación.

Sin embargo, unas condiciones adversas tales como fuertes nevadas, deshielos en primavera, las llu­vias prolongadas o calor extremo pueden dejar las calles en condiciones poco satisfactorias y algunas veces impiden el uso de equipos pesados para segar la hierba. Cuando tales condiciones son tan ge­nerales por todas partes en un campo que el Comité cree que "la colocación de la bola" o "las Reglas de invierno" favorecerían el juego justo o ayudarían a proteger el campo, se recomienda la siguiente Regla Local:

"Una bola que reposa en el recorrido en una zona de césped segada a ras (o específicamente una zona más restringida, por ejemplo... en el hoyo 6) puede ser levantada sin penalidad y limpiada. Antes de levantar la bola el jugador debe marcar su posición. Una vez levantada la bola debe colocarla en un punto dentro (especificar área, por ejemplo, quince centímetros, longitud de un palo, etc.) de y no más cerca del agujero de donde reposaba originalmente, que no esté en un obstáculo ni en un green.

Un jugador puede colocar su bola solamente una vez y está en juego cuando ha sido colocada (Regla 20-4). Si la bola no queda en reposo en el punto en el que ha sido colocada, se aplica la Regla 20-3d. Si la bola al colocarla queda en reposo en el punto en el que ha sido colocada y posteriormente se mueve, no hay penalidad y la bola debe ser jugada como reposa, salvo que se aplique lo establecido en alguna otra Regla.

Si el jugador no marca la posición de la bola antes de levantarla o mueve la bola de cualquier otra forma, como rodarla con un palo, incurre en la penalidad de un golpe.

 

Nota: Zona de hierba segada a ras significa cualquier zona del campo, incluyendo los caminos en el rough, que está segada a la altura de la calle o inferior.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL

Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por Golpes - Dos golpes

* Si un jugador incurre en la penalidad general por infracción de esta Regla Local, no se aplica ninguna penalidad adicional bajo la Regla Local.”

 

d. Agujeros de Aireación

Cuando un campo ha sido aireado (pinchado), está justificada una Regla Local permitiendo alivio, sin penalidad, de un agujero de aireación (pinchado). Se recomienda la siguiente Regla Local:

"En el recorrido, una bola que queda en reposo en o sobre un agujero de aireación, puede ser levan­tada sin penalidad, limpiada y dropada, tan cerca como sea posible del punto donde reposaba, pero no más cerca del agujero. La bola al droparla debe tocar primero una parte del campo en el recorrido.

En el green, una bola que queda en reposo en o sobre un agujero de aireación puede ser colocada en el punto más cercano, no más cerca del agujero, que evite la situación.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL

Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por Golpes - Dos golpes"

 

e. Juntas de Tepes

Si un Comité desea conceder alivio de las juntas de los tepes, pero no de los propios tepes, se reco­mienda la siguiente Regla Local:

En el recorrido, las juntas de los tepes (pero no los propios tepes) se consideran terreno en reparación. Sin embargo, la interferencia de la junta del tepe en la colocación del jugador no se considera interferencia bajo la Regla 25-1. Si la bola reposa o toca la junta o ésta interfiere en el área de swing que desea efectuar, se concede alivio bajo la Regla 25-1. Todas las juntas de la zona de tepes se con­sideran la misma junta”.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL:

Juego por Hoyos - Pérdida del Hoyo;

Juego por Golpes - Dos Golpes.”

 

5. Piedras en Bunker

Las piedras son por definición impedimentos sueltos y, cuando la bola de un jugador está en un obstá­culo, una piedra que reposa en o toca el obstáculo no podrá ser tocada ni movida (Regla 13-4). Sin embargo, las piedras en bunkers pueden representar un peligro para los jugadores (un jugador podría lesionarse con una piedra golpeada por su palo al intentar jugar la bola) y pueden interferir en el de­sarrollo normal del juego.

Cuando se considere que está justificado permitir levantar una piedra de un bunker, se recomienda la siguiente Regla Local:

"Las piedras en bunker son obstrucciones movibles (se aplica la Regla 24-1)."

 

6. Obstrucciones Inamovibles Próximas al Green

La Regla 24-2 proporciona alivio sin penalidad de una interferencia por una obstrucción inamovible, pero también estipula que, excepto en el green, la intervención en la línea de juego no es, por si misma, interferencia bajo esta Regla.

Sin embargo, en algunos campos la hierba de los antegreenes está tan segada que los jugadores pue­den desear patear desde fuera del green. En tales condiciones, las obstrucciones inamovibles en ante­green pueden interferir en el desarrollo normal del juego y estaría justificada la introducción de la siguiente Regla Local concediendo alivio adicional sin penalidad de la intervención por una obstrucción inamovible.

Puede obtenerse alivio bajo la Regla 24-2 de interferencia por una obstrucción inamovible. Además, si una bola reposa fuera del green pero no en un obstáculo y si una obstrucción en o dentro de la distancia de dos palos del green y dentro de la distancia de dos palos de la bola, interviene en la línea de juego entre la bola y el agujero, y el jugador puede aliviarse como sigue:

La bola debe ser levantada y dropada en el punto más cercano de donde reposaba que

(a) no esté más cerca del agujero,

(b) evite la intervención, y

(c) no esté en un obstáculo o en un green. La bola puede ser limpiada al levantarla.

 

Es también posible alivio bajo esta Regla Local si la bola del jugador reposa en el green y una obstrucción inamovible situada dentro de la distancia de dos palos del green interviene en su línea de putt. El jugador puede aliviarse como sigue:

Es también posible alivio bajo esta Regla Local si la bola del jugador reposa en el green y una obstrucción inamovible, situada en el green dentro de la distancia de dos palos de la bola, interviene en su línea de putt. El jugador puede aliviarse como sigue:

La bola debe ser levantada y colocada en el punto más cercano de donde reposaba que

(a) no esté más cerca del agujero,

(b) evite la intervención, y

(c) no esté en un obstáculo. La bola puede ser limpiada al levantarla.

 

PENALIDAD POR INFRACCION DE LA REGLA LOCAL

Juego por Hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por Golpes - Dos golpes”

 

7.  Obstrucciones Temporales

Cuando se han instalado obstrucciones temporales en o próximas al campo, el Comité debería definir dichas obstrucciones como obstrucciones movibles, inamovibles o temporales inamovibles.

 

a. Obstrucciones Temporales Inamovibles

Si el Comité define tales obstrucciones como obstrucciones temporales inamovibles, se recomienda la siguiente Regla Local:

I. Definición

Una obstrucción temporal inamovible (TIO) es un objeto artificial no permanente que se ha levantado con frecuencia en relación con una competición y que está fijo y no es fácilmente movible.

Ejemplos de TIOs incluyen, pero no se limitan a, carpas, pizarras de resultados, tribunas, torres de televisión y aseos.

Los alambres que los soportan son parte de la TIO salvo que el Comité declare que tienen que ser consideradas como líneas eléctricas o cables elevados.

II.    Interferencia

Existe interferencia por una TIO cuando

(a) la bola reposa delante de y tan próxima a la obstrucción que la misma interfiere con la colocación del jugador o en el área del swing que desea efectuar, o

(b) la bola reposa en, sobre, debajo o detrás de la obstrucción de forma que cualquier parte de la obstrucción interviene directamente entre la bola del jugador y el agujero y en su línea de juego; también existe interferencia si la bola reposa dentro de la distancia de un palo de un punto equidistante del agujero donde dicha intervención existiría.

Nota: Una bola está bajo una TIO cuando está por debajo de los bordes más externos de la obstrucción, incluso si estos bordes no se extiendan hasta el suelo.

III.    Alivio

Un jugador puede aliviarse de la interferencia por una TIO, incluyendo una TIO que está fuera de límites, como sigue:

a.  En el recorrido - Si la bola reposa en el recorrido, debe determinarse el punto en el campo más cercano al que reposa la bola que:

(a) no está más cerca del agujero,  (no esté más cerca del agujero,)

(b) evita la interferencia según está definida en la Cláusula 2 y  (evite la interferencia según está definida en la Cláusula 2 y)

(c) no está ni en un obstáculo o en un green.  (no esté ni en un obstáculo ni en un green)

El jugador debe levantar la bola y droparla, sin penalidad, dentro de la distancia de un palo del punto así determinado en una parte del campo que cumpla con los mencionados puntos (a), (b) y (c).

b.  En un Obstáculo - Si la bola está en un obstáculo, el jugador debe levantar la bola y droparla:

(i) Sin penalidad, de conformidad con la Cláusula 3a de arriba, excepto que la parte más cercana del campo que permite alivio completo debe estar en el obstáculo, y la bola debe ser dropada en el obstáculo o, si el alivio completo no es posible, en una parte del campo (dentro del obstáculo) que permita el máximo alivio posible; o

(ii)     Con un golpe de penalidad, fuera del obstáculo, como sigue: se determinará el punto en el campo más cercano al que reposa la bola que

(a) no esté más cerca del agujero,

(b) evite la interferencia según está definida en la Cláusula 2 y

(c) no esté en un obstáculo (o en un green).

El jugador debe dropar la bola dentro de la distancia de un palo del punto así determinado en una parte del campo que cumpla con los mencionados apartados (a), (b) y (c).

La bola puede ser limpiada al levantarla bajo la Cláusula 3.

 

Nota 1: Si la bola está en un obstáculo, nada prohíbe al jugador en esta Regla Local el proceder bajo la Regla 26 ó Regla 28, si es aplicable.

Nota 2: Si una bola que ha de droparse bajo esta Regla Local no es inmediatamente recuperable, puede ser sustituida por otra.

Nota 3: El Comité puede establecer una Regla Local

(a) permitiendo o requiriendo a un jugador a utilizar una zona de dropaje al aliviarse de una TIO o

(b) permitiendo a un jugador, como opción adicional de alivio, dropar la bola en el lado opuesto de la TIO del punto establecido bajo la Cláusula 3, pero por lo demás de conformidad con la Cláusula 3.

 

Excepciones:

Si la bola de un jugador reposa enfrente o detrás de la TIO (no en, sobre o debajo de la obstrucción) no podrá aliviarse bajo la Cláusula 3 si:

1.           Es claramente irrazonable para él efectuar un golpe, o en el caso de intervención, que efectúe un golpe tal que la bola pudiera terminar en una línea directa hacia el agujero, a causa de cualquier inter­ferencia distinta de la TIO.

2.     La interferencia por la TIO ocurriría solamente por el uso de una colocación, swing o dirección de juego innecesariamente anormales; o

3.           En el caso de intervención, sería claramente irrazonable esperar que el jugador fuera capaz de golpear la bola en dirección al agujero lo suficientemente lejos como para alcanzar la TIO.

Un jugador que no tiene derecho a alivio debido a estas excepciones, puede proceder bajo la Regla 24-2, si es aplicable.

 

IV.    Bola no Encontrada en una TIO

Si se sabe o es prácticamente seguro que una bola que no ha sido encontrada está en, sobre o debajo de una TIO, puede droparse una bola bajo las estipulaciones de la Cláusula 3 o Cláusula 5, si es aplica­ble. Con el fin de aplicar las Cláusulas 3 y 5, se considera que la bola reposa en el punto por el que entró por última vez los límites extremos de la TIO (Regla 24-3).

 

V.    Zonas de Dropaje

Si el jugador tiene interferencia de una TIO, el Comité puede permitir o requerir al jugador a utilizar una zona de dropaje. Si el jugador utiliza una zona de dropaje para aliviarse, debe dropar la bola en la zona de dropaje más cercana al punto en el que reposaba su bola originalmente, o se considera que reposa bajo la Cláusula 4 (aunque la zona de dropaje más cercana esté más cerca del agujero).

 

Nota 1: Un Comité puede establecer una Regla Local que prohíba el uso de una zona de dropaje que esté más cerca del agujero.

(żHa sido un olvido o lo han quitado?)

(Nota 2: Si se dropa una bola en una zona de dropaje, la bola no debe ser vuelta a dropar si va a reposar dentro de la distancia de dos palos del punto donde golpeo por primera vez una parte del campo, aunque pueda ir a reposar más cerca del agujero o fuera de los límites de la zona de dropaje.)

 

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL:

Juego por hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por golpes - Dos golpes.”

 

b. Cables Eléctricos y Cables Temporales

Cuando se instalan temporalmente en el campo líneas eléctricas, cables o líneas de teléfono, se recomienda la siguiente Regla Local:

Las líneas eléctricas, cables, líneas de teléfono temporales y las alfombras que los cubren o los soportes que los sujetan, son obstrucciones.

 

1.          Si son fácilmente movibles, se aplica la Regla 24-1.

2.    Si están fijos o no son fácilmente movibles y la bola está en el recorrido o en un bunker, el jugador puede aliviarse de acuerdo con la Regla 24-2b. Si la bola reposa en un obstáculo de agua el jugador puede aliviarse de acuerdo con la Regla 24-2b (i) excepto que el punto más cercano de alivio debe estar en el obstáculo de agua y la bola debe droparse en el obstáculo de agua o el jugador puede pro­ceder bajo la Regla 26.

3.          Si la bola golpea una línea eléctrica o cable elevado, el golpe debe ser cancelado y repetido, sin penalidad (ver la Regla 20-5). Si la bola no es inmediatamente recuperable puede ser sustituida por otra bola.

 

Nota: Los cables o alambres que sujetan una TIO son parte de la TIO salvo que el Comité, mediante Regla Local, declare que deben tratarse como líneas eléctricas o cables elevados.

 

Excepción: Si como consecuencia de un golpe una bola golpea una sección elevada de unión de cables que salen del suelo no se repetirá el golpe.

 

4. Las zanjas para cables cubiertas de hierba son terreno en reparación aunque no estén marcadas, y se aplica la Regla 25-1b.

 

8. Zonas de Dropaje

Si el Comité considera que no es factible o practicable proceder bajo una Regla que concede alivio, puede establecer zonas de dropaje en las que se puede o se debe dropar para obtener alivio. Normalmente, estas zonas de dropaje deberían ser una opción adicional de alivio bajo en la Regla en cuestión, en vez de ser obligatorias.

Utilizando el ejemplo de zona de dropaje para un obstáculo de agua, se recomienda la siguiente Regla Local cuando se establece una zona de dropaje:

Si una bola que no ha sido encontrada, está, se sabe o es prácticamente seguro que está en el obstáculo de agua (especificar lugar) el jugador puede

(i) proceder bajo la Regla 26; o

(ii) como opción adicional, dropar una bola, con un golpe de penalidad, en la zona de dropaje.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA REGLA LOCAL:

Juego por hoyos - Pérdida del hoyo;

Juego por golpes - Dos golpes.”

 

Nota: Al utilizar una zona de dropaje se aplican las siguientes condiciones con respecto a dropar y volver a dropar la bola:

a)          No es necesario que el jugador se coloque dentro de la zona de dropaje para dropar la bola.

b)          La bola dropada debe tocar primero una parte del campo dentro de la zona de dropaje.

c)           Si la zona de dropaje está definida por una línea, la línea está dentro de la zona de dropaje.

d)          No es necesario que la bola dropada quede en reposo dentro de la zona de dropaje.

e)          La bola dropada deberá volverse a dropar si rueda y queda en reposo en una posición cubierta por la Regla 20-2c(i-vi)

f)             La bola dropada puede rodar a una posición más cerca del agujero que el punto donde tocó por primera vez en el campo, siempre que quede en reposo dentro de la distancia de dos palos de ese punto y no en una posición cubierta por (e).

g)    Siempre que cumpla con (e) y (f), la bola dropada puede quedar en reposo más cerca del agujero que:

      su posición original o posición estimada (ver Regla 20-2b)

      el punto más cercano de alivio o máximo alivio posible (Regla 24-2, 24-3, 25-1 ó 25-3); o

      el punto por el que la bola cruzó por última vez el margen de un obstáculo de agua u obstáculo de agua lateral (Regla 26-1).

 

9. Dispositivos para Medir Distancias

Si el Comité desea proceder de acuerdo con la Nota de la Regla 14-3, se recomienda la siguiente redacción:

(Especificar si esta Regla es aplicable a una competición en particular o se aplica para todo el juego en un campo) Un jugador puede obtener información sobre distancia utilizando un dispositivo que mida exclusivamente la distancia. Si durante una vuelta estipulada un jugador utiliza un dispositivo para medir distancias diseńado para calcular o medir cualquier otra condición que pueda afectar su juego (caídas, velocidad de viento, temperatura, etc.) el jugador infringe la Regla 14-3. La penalidad es de descalificación, independientemente del hecho de haber utilizado estas funciones o no.

 

 

Parte C: Condiciones de la Competición

 

La Regla 33-1 dispone que, "el Comité debe establecer las condiciones bajo las cuales ha de jugarse una competición." Dichas condiciones deberían incluir muchas materias como el método de inscripción, elegibilidad, horarios, grupos, número de vueltas a jugarse, barras de salida, etc. lo que no es apropiado tratar en las Reglas de Golf ni en este Apéndice. La información detallada relativa a estas condiciones la proporcionan las Decisiones sobre las Reglas de Golf bajo la Regla 33-1 y en Guía para la Organización de las Competiciones. Sin embargo, hay un número de materias que podrían ser cubiertas en las Condiciones de la Competición, a las que el Comité debe prestar especial atención. Estas son:

 

1. Especificación de Palos y de la Bola

Se recomiendan las dos siguientes condiciones solamente para competiciones en las que participan jugadores expertos:

a. Lista de Cabezas de Driver Conformes

En su página web (www.randa.org), el R&A publica periódicamente una lista de cabezas de driver con­formes en la que aparece la relación de cabezas de palo que han sido evaluadas y declaradas confor­mes bajo las Reglas de Golf. Si el Comité desea limitar a los jugadores a una cabeza de driver identificada por modelo y ángulo de elevación, que está en la Lista. Dicha Lista debería estar a disposición de todos y debería utilizarse la siguiente condición de competición:

Cualquier driver llevado por el jugador debe tener una cabeza identificada por modelo y ángulo de elevación que aparezca nombrada en la lista actual de palos homologados publicado por el R&A.

Excepción: Un driver con una cabeza fabricada antes de 1999 está exento de esta condición.

 

PENALIDAD POR LLEVAR PERO NO EJECUTAR UN GOLPE CON UN PALO O PALOS QUE INFRINGEN LA CONDICIÓN:

Juego por Hoyos - A la terminación del hoyo en el que se descubre la infracción,

se ajustará la situación del partido deduciendo un hoyo por cada hoyo

en los que ha existido la infracción; máxima deducción por vuelta, dos hoyos.

Juego por Golpes: Dos golpes por cada hoyo el que ha existido la infracción; máxima penalidad `por vuelta - cuatro golpes.

Juego por hoyos o por golpes: En caso de una infracción entre hoyos,

la penalidad se aplica en el siguiente hoyo.

Competiciones contra par y contra bogey: ver la nota 1 de la Regla 32-1a.

Competiciones Stableford - Ver la Nota de la Regla 32-1b.

“Cualquier palo o palos llevados infringiendo esta condición deben ser declarados

fuera de juego por el jugador a su contrario en el juego por hoyos

o a su marcador o compańero competidor en el juego por golpes,

 inmediatamente después de que se descubra la infracción.

Si no lo hace así, el jugador está descalificado.

 

PENALIDAD POR EJECUTAR UN GOLPE CON PALOS QUE INFRINJAN ESTA CONDICIÓN: Descalificación.”

 

b. Lista de Bolas Homologadas

El R&A publica periódicamente una Lista de Bolas de Golf Homologadas en la que figuran bolas que han sido probadas y encontradas conformes. Si el Comité desea requerir a los jugadores para que jueguen un modelo de bola de la Lista, la Lista debería estar disponible y emplear la siguiente condición de la competición:

La bola que juegue el jugador debe figurar en la lista en vigor de Bolas de Golf Homologadas publicadas por The Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CONDICIÓN

Descalificación"

 

c. Condición de Una Bola

Si se desea prohibir el cambio de marcas y modelos de bola de golf durante una vuelta estipulada, se recomienda la siguiente condición:

"Limitación sobre las Bolas Usadas durante una Vuelta (Nota a la Regla 5-1).

(i) Condición de Una Bola

Durante una vuelta estipulada, las bolas que juega un jugador deben ser de la misma marca y modelo con que figuran en una sola vez (entrada) en la Lista en vigor de Bolas de Golf Homologadas.

 

Nota: Si una bola de diferente marca y/o modelo es dropada o colocada puede ser levantada, sin penalidad, y el jugador debe entonces proceder dropando o colocando una bola apropiada (Regla 20-6).

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CONDICIÓN

Juego por Hoyos - A la conclusión del hoyo en el que se descubre la infracción, se ajustará el resul­tado del partido deduciendo un hoyo por cada hoyo en el que ha habido infracción; máxima deducción por vuelta: Dos hoyos.

Juego por Golpes - Dos golpes por cada hoyo en que ha habido infracción; máxima penalidad por vuelta: Cuatro golpes.

 

(ii) Procedimiento Cuando se Descubre la Infracción

Cuando un jugador descubre que ha jugado una bola infringiendo esta condición, debe abandonar la bola antes de jugar desde el siguiente lugar de salida y completar la vuelta con una bola homologada; de otra manera, el jugador es descalificado. Si el descubrimiento se produce durante el juego de un hoyo y el jugador elige sustituirla por otra bola correcta antes de terminar el hoyo, el jugador debe colocar una bola apropiada en el punto donde reposaba la bola que se jugó infringiendo la condición.

 

2. Horarios de Salida (Nota a la Regla 6-3a)

Si un Comité desea actuar de acuerdo con la Nota, se recomienda la siguiente redacción:

"Si el jugador llega a su punto de salida, preparado para jugar, dentro de los cinco minutos siguientes a su hora de salida, en ausencia de circunstancias que justifiquen la suspensión de la penalidad de descalificación prevista en la Regla 33-7, la penalidad por no salir a tiempo es de pérdida del primer hoyo a jugar en el juego por hoyos o de dos golpes de penalidad en el juego por golpes. La penalidad por retrasarse más de cinco minutos es descalificación.

 

3. Caddie (Nota a la Regla 6-4)

La Regla 6-4 permite a un jugador utilizar un caddie siempre que tenga solo un caddie en cada mo­mento. Sin embargo, pueden existir circunstancias donde un Comité puede desear prohibir caddies o restringir a un jugador la elección de su caddie, ej. un golfista profesional, un hermano, padre, otro jugador en la competición, etc. En tales casos se recomienda la siguiente redacción:

 

Prohibido el uso de Caddie

Está prohibido a un jugador el uso de un caddie durante la vuelta estipulada.

 

Restricciones sobre Quien Puede Servir de Caddie

Está prohibido a un jugador el tener_________ utilizado como caddie durante una vuelta estipulada.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CONDICIÓN

Juego por Hoyos - A la conclusión del hoyo en el que se descubre la infracción, se ajustará el resultado del partido deduciendo un hoyo por cada hoyo en el que ha habido infracción; máxima deducción por vuelta: Dos hoyos.

Juego por Golpes - Dos golpes por cada hoyo en que ha habida infracción;

 máxima penalidad por vuelta: Cuatro golpes.

Juego por hoyos o por golpes - en caso de una infracción entre hoyos,

la penalidad se aplica en el siguiente hoyo.

Un jugador que tiene un caddie infringiendo esta condición debe, inmediatamente que descubra que se ha producido una infracción, asegurarse que cumple con esta condición por el resto de la vuelta estipulada.

De otra manera, el jugador es descalificado.”

 

4 Ritmo de Juego (Nota 2 a la Regla 6-7)

El Comité puede establecer directrices sobre el ritmo de juego, para impedir el juego lento, de conformidad con la Nota 2 de la Regla 6-7.

 

5.  Suspensión del Juego Debido a Situación de Peligro (Nota a la Regla 6-8b)

Como ha habido muchas muertes y lesiones debidas a rayos en los campos de golf, se insta a todos los clubes y patrocinadores de competiciones de golf a que tomen precauciones para la protección de personas contra los rayos. Se llama la atención a las Reglas 6-8 y 33-2d. Si el Comité desea adoptar la condición que figura en la Nota bajo la Regla 6-8b, se recomienda la siguiente redacción:

"Cuando el juego es suspendido por el Comité debido a una situación peligrosa, si los jugadores de un partido o grupo se encuentran entre el juego de dos hoyos, no deben reanudar el juego hasta que el Comité haya ordenado la reanudación del juego. Si están jugando un hoyo, deben interrumpir el juego inmediatamente y no reanudar el juego hasta que el Comité haya ordenado la reanudación del juego. Si un jugador no interrumpe inmediatamente el juego, está descalificado salvo circunstancias que jus­tifiquen la no aplicación de la penalidad como está previsto en la Regla 33-7.

La seńal para la suspensión del juego debido a una situación peligrosa será un toque prolongado de la sirena.

Generalmente se usan las siguientes seńales y se recomienda que todos los Comités hagan lo mismo.

Interrumpir el Juego Inmediatamente: Un toque prolongado de la sirena. Interrumpir el Juego: Tres toques consecutivos de la sirena, repetidos. Reanudar el Juego: Dos toques cortos de la sirena, repetidos.

 

6. Práctica

a. General

El Comité puede establecer normas sobre la práctica de acuerdo con la Nota de la Regla 7-1, la Excepción (c) de la Regla 7-2, nota 2 de la Regla 7 y la Regla 33-2c.

 

b. Práctica entre Hoyos (Nota 2 a la Regla 7)

Si el Comité desea actuar de acuerdo con la Nota 2 a la Regla 7-2, se recomienda la siguiente redacción:

"Entre el juego de dos hoyos un jugador no ejecutará un golpe de práctica en o cerca del green del último hoyo jugado, y no probará la superficie del green del último hoyo jugado haciendo rodar una bola en la misma.

 

PENALIDAD POR INFRINGIR LA CONDICIÓN

Juego por hoyos - Pérdida del siguiente hoyo

Juego por golpes - Dos golpes en el siguiente hoyo

Juego por hoyos o por golpes - En el caso de una infracción en el último hoyo

de la vuelta estipulada, el jugador incurre en penalidad en ese hoyo.”

 

7.  Consejo en Competiciones por Equipos

Si un Comité desea actuar de conformidad con la Nota bajo la Regla 8, se recomienda la siguiente redacción:

"De conformidad con la Nota de la Regla 8 cada equipo puede designar a una persona (además de las personas a las cuales se puede pedir consejo bajo esa Regla) que puede dar consejo a los miembros de ese equipo. Dicha persona (si se desea incluir cualquier restricción sobre quien puede ser nombrado, incluir dicha restricción aquí) debe identificarse ante el Comité antes de dar consejo."

 

8. Agujeros Nuevos (Nota a la Regla 33-2b)

El Comité puede disponer, de conformidad con la Nota a la Regla 33-2b, que los agujeros y lugares de salida para una competición a una sola vuelta a disputarse en más de un día, pueden estar diferentemente situados en cada día.

 

9. Transporte

Si se desea requerir a los jugadores que vayan andando en una competición, se recomienda la si­guiente condición:

"Los jugadores no deben utilizar ningún medio de transporte durante la vuelta estipulada excepto por autorización del Comité.

 

PENALIDAD POR INFRACCIÓN DE LA CONDICIÓN:

Juego por Hoyos - A la terminación del hoyo en el que se ha descubierto la infracción se ajustará la situación del partido, deduciendo un hoyo por cada hoyo en los que ha tenido lugar la infracción. Máxima deducción por vuelta: Dos hoyos

Juego por golpes - Dos golpes por cada hoyo en los que ha existido infracción;

penalidad máxima por vuelta: Cuatro golpes.

Juego por Hoyos o por Golpes - En caso de infracción entre el juego de dos hoyos la penalidad se aplica en el próximo hoyo.

Al descubrir la infracción se interrumpirá de forma inmediata

 el uso de un medio de transporte no autorizado.

De no ser así, el jugador será descalificado."

 

10.  Antidopaje

El Comité puede requerir en las Condiciones de la Competición que los jugadores cumplan con un plan o programa antidopaje.

 

11. Como Resolver Empates

Tanto en el juego por hoyos como en el juego por golpes un empate puede ser un resultado aceptable. Sin embargo, cuando se desea tener un solo ganador, el Comité está autorizado por la Regla 33.-6 a determinar cómo y cuando se resuelve un empate. La decisión debería publicarse por adelantado.

El R&A recomienda:

 

Juego por Hoyos

Un partido que termina empatado debería ser desempatado jugando hoyo por hoyo hasta que un bando gane un hoyo. El desempate (play off) debería iniciarse en el hoyo donde comenzó el partido. En un partido hándicap, los golpes de hándicap deberían concederse igual que en la vuelta estipulada.

 

Juego por Golpes

(a)     En el caso de un empate en una competición scratch por golpes, se recomienda un desempate. Dicho desempate puede jugarse a 18 hoyos o a un número menor de hoyos fijado por el Comité. Si eso no es factible o si sigue todavía el empate, se recomienda un desempate hoyo por hoyo.

(b)       En caso de empate en una competición hándicap por golpes, se recomienda un desempate con hándicap. Dicho desempate puede jugarse a 18 hoyos o a un número menor de hoyos fijado por el Comité. Se recomienda que el desempate se juegue a un mínimo de 3 hoyos. En competiciones donde la tabla de asignación de hándicaps no es relevante, si el desempate es a menos de 18 hoyos, debería aplicarse al hándicap de los jugadores el porcentaje sobre los 18 hoyos de los que se van a jugar para determinar su hándicap para el desempate. Las fracciones de golpe de hándicap de medio golpe o más cuentan como golpe completo y cualquier fracción menor no se tiene en cuenta (se desecha).

En competiciones en las que la tabla de asignación de hándicaps si es relevante tal como en un cuatro bolas mejor bola en el juego por golpes y en competiciones contra bogey, contra par y stableford, los golpes de hándicap deberían ser dados como fueron asignados para la competición usando las tablas de adjudicación de golpes de los jugadores.

(c) Tanto en una competición scratch o hándicap por golpes, si no es factible jugar un desempate se recomienda la comparación de tarjetas. El método de comparación de tarjetas debería anunciarse por adelantado e incluir la resolución del desempate si este método no produce un ganador. Un método aceptable es determinar el ganador basándose en el mejor resultado para los nueve últimos hoyos. Si los jugadores empatados tienen el mismo resultado para los nueve últimos hoyos, se determinará el ganador por los mejores seis últimos hoyos, tres últimos hoyos y finalmente mejor hoyo 18. Si se utiliza este método en una competición hándicap debería deducirse la mitad, un tercio, una sexta parte, etc., de los hándicaps. No debería prescindirse de las fracciones. Si se utiliza este método en una competición con salidas simultáneas, se recomienda que los "nueve últimos hoyos, seis últimos hoyos, etc., se consideren los hoyos 10-18, 13-18, etc.

En las competiciones en las que no es relevante la tabla de hándicaps, como en el juego por golpes individual, si se utiliza el método de nueve últimos, seis últimos y tres últimos hoyos, debería deducirse la mitad, un tercio, una sexta parte etc. del hándicap de los resultados para esos hoyos. En cuanto a la aplicación de fracciones en dichas deducciones, el Comité debería actuar de acuerdo con las recomendaciones de la RFEG.

En las competiciones en las que la tabla de hándicaps es relevante, como cuatro bolas por golpes, y competiciones contra par, bogey y Stableford, los golpes de hándicap deberían ser los asignados para la competición, utilizando la tabla correspondiente de hándicaps para el jugador.

 

12. Cuadro para el Juego por Hoyos

Aunque el sorteo para el cuadro en el juego por hoyos puede ser completamente libre (ciego) o se pueden distribuir a ciertos jugadores en diferentes cuartos u octavos, se recomienda el Cuadro General por Números si los partidos se han decidido por una vuelta de clasificación.

 

Cuadro General por Números

Con el fin de determinar los puestos del cuadro, los empates en las vueltas de clasificación que no sean para el último puesto se decidirán por el orden en que se han devuelto los resultados, de forma que el primer resultado entregado recibe el número más bajo disponible, etc. Si es imposible deter­minar el orden en que se han devuelto los resultados, los empates se decidirán por sorteo.

 

PARTE SUPERIOR

PARTE INFERIOR

PARTE SUPERIOR

PARTE INFERIOR

64 CLASIFICADOS

 

32 CLASIFICADOS

1 - 64

2 - 63

1 32

2 - 31

32 - 33

31 - 34

16 17

15 - 18

16 - 49

15 - 50

8 25

7 - 26

17 - 48

18 - 47

9 24

10 - 23

8 - 57

7 - 58

4 29

3 - 30

25 - 40

26 - 39

13 20

14 - 19

9 - 56

10 - 55

5 28

6 - 27

24 - 41

23 - 42

12 21

11- 22

4 - 61

3 62

16 CLASIFICADOS

29 - 36

30 - 35

1- 16

2 - 15

13 - 52

14 - 51

8 9

7 - 10

20 - 45

19 - 46

4 13

3 - 14

5 - 60

6 - 59

5 12

6 - 11

28 - 37

27 - 38

8 CLASIFICADOS

12 - 53

11 - 54

1 8

2 - 7

21- 44

22 - 43

4 5

3 - 6